jueves, 29 de septiembre de 2016

Playa de la Espasa. Juan Carreño Miranda

La playa de la Espasa, está localizada en la desembocadura el río del mismo nombre, que es a su vez límite de los concejos de Caravia y Colunga. Pertenece al concejo costero de Caravia (Principado de Asturias) y está situado entre los de Ribadesella y Colunga, teniendo al sur el de Piloña, Todo ello dentro del bellísimo enclave de la Sierra del Sueve, dónde el Pico Pienzu sirve de atalaya natural para contemplar la amplia costa asturiana en días claros y sin brumas, ya que se alza con sus 1.161 m a tan solo unos 6 km de la costa. Para el geólogo Guillermo Schultz podría verse desde Vizcaya hasta Galicia.

La playa es un amplio arenal de color dorado, visible en toda su extensión desde la Nacional 632 a su paso por el concejo. Dispone de una interesante escuela de surf.

"La playa de la Espasa" is located where La Espasa river meets the see. This river is the borderline between Caravia and Colunga councils. It can be accessed very easy on foot. In this area exist an interesant surf school.

Playa de la Espasa

Playa de la Espasa, acuarela de José Manuel Díaz. Grupo Ultramar Acuarelistas
Playa de la Espasa, vista por José Manuel

El caballete de Valentín del Fresno. Playa de la Espasa, Caravia. Grupo Ultramar Acuarelistas
El caballete de Valentín, con el escenario elegido al fondo.

Playa de la Espasa. Acuarela de Valentìn del Fresno. Grupo Ultramar Acuarelistas
Playa de la Espasa. Acuarela de Valentìn.

Javier, que durante el amplio verano asiste de forma esporádica a los encuentros "acuarelísticos", aporta un pequeño trabajo del Santuario del Carmen en Arboleya. Tema conocido por todos los aficionados asturianos a éste buen hacer.

Santuario del Carmen, Arboleya. Acuarela de Javier Cuevas. Grupo Ultramar Acuarelistas
Santuario del Carmen, Arboleya. Acuarela de J. Cuevas


Reseña histórica.

Un 3 de octubre de 1.685 fallece en Madrid el pintor Juan Carreño Miranda que junto a Pedro Menéndez de Avilés es uno de los insignes hijos de la villa de Avilés.

Nace el 25 de marzo de 1.614 de familia hidalga venida a menos. A la muerte de su madre, su padre se traslada a Madrid, llevándose a su hijo de tierna edad. Años más tarde conocerá de forma casual a Diego de Velázquez, que le introduce en el Palacio Real como ayudante y en dónde se asentará como pintor de la Corte.

sábado, 24 de septiembre de 2016

Fresneu, Cabranes. La expedición Malaspina y el grito de Lares

Nos encontramos en Fresneu, lugar del concejo de Cabranes, en el que destacan la iglesia de Santa María la Real, de planta rectangular, del s. XVI, la casona de los Riego, construida a finales del s. XVIII y diversas construcciones tradicionales.

Fresneu is a small town belonging to Cabranes municipality and located in the eastern part of Asturias, just 25 km fron the coast. They deserve special mention the church Santa María la Real (XVI century) and the Riego mansion (constructed a the end of the XVIII century).

Hasta aquí se desplazaron Javier, José Manuel Díaz, Manuel Alonso y Valentín del Fresno.

Fresneu, Cabranes. Grupo Ultramar Acuarelistas.
Fresneu, la espadaña de la iglesia asoma sobre el tejado de la vivienda.

Casona de los Riego en Fresneu, Cabranes. Grupo Ultramar Acuarelistas
Casona de los Riego

Fresneu de Cabranes. Grupo Ultramar Acuarelistas
El escenario: Fresneu de Cabranes. La casona, al fondo.

Los difíciles comienzos.
Fresneu de Cabranes. Acuarela de Javier Cuevas. Grupo Ultramar Acuarelistas
Así lo interpretó Javier.



Fresneu de Cabranes. Acuarela de José Manuel Díaz. Grupo Ultramar Acuarelistas
Acuarela de José Manuel
Fresneu de Cabranes. Acuarela de Manuel Alonso. Grupo Ultramar Acuarelistas
Acuarela de Manuel

Fresneu de Cabranes. Acuarela de Valentín del Fresno. Grupo Ultramar Acuarelistas
Acuarela de Valetín.


Reseñas históricas:

La Expedición Malaspina.
Un 21 de septiembre de 1.794 regresan a Cádiz los restos de la Expedición Malaspina, iniciada el 30 de julio, cinco años antes. Dirigida por Alejandro Malaspina y José de Bustamante y Guerra con las corbetas Atrevida y Descubierta. En la expedición participa Alcalá Galiano que morirá en el combate de Trafalgar años después.

El grito de Lares.
El 23 de septiembre de 1.868 un grupo de puertorriqueños se levanta en armas contra el gobierno español que gobierna la isla. Consiguen tomar el pueblo de Lares, pero el servicio de espionaje desbarata los planes de proclamar la independencia de la isla. Muchos serán los represaliados. Encarcelados y muertos en el intento. El gobierno español hace concesiones, llegando Puerto Rico a convertirse en una colonia autonómica, pero será demasiado tarde. El desastre de 1.898 está cercano.

"Pasan de ser una colonia que alcanza la autonomía con España a un territorio perteneciente a, pero no parte de los EEUU". (Ivonne Acosta Lespier, Puerto Rico, en su blog "Sin mordazas".

domingo, 18 de septiembre de 2016

Sobrescobio, Soto de Agues. Puente del Infierno

Soto de Agues, en el entorno del Parque Natural de Redes y perteneciente al concejo de Sobrescobio, es lugar conocido por los acuarelistas, que lo visitan de cuándo en cuándo. Aquí se inicia el camino hacia la conocida "Ruta del Alba" y también la ascensión al Cuyargallos (1.391 m), accesible también por el pueblo de Ladines.

Soto de Agues belongs to Sobrescobio municipality. Hier you can find many walking routes around the mountains of the Natural Park of Redes, and the best way to get to know them is on foot: "Ruta del Alba", Cuyargallos, the Villamorey circuit, also the "ruta de la sierra de Crespón", and many others routes are possible.


El entorno.

Javier repite el escenario de la anterior visita realizada el 23 de enero, pero en un estudio en vertical.

Acuarela de Javier. Soto de Agues

Acuarela de José Manuel

Acuarela de Valentín. Soto de Agues
Acuarela de Valentín en Ladines, Sobrescobio.



Apuntes sobre el occidente asturiano.

Puente del Infierno.

Siniestro nombre para esta puerta de acceso. No sé muy bien si deriva del cruce del propio río Narcea o de la fuerte pendiente que aún queda para llegar al alto del Puelo, antes de adentrarse en el concejo de Allande. Los viejos de éstos lugares aún recuerdan lo tortuoso que era la salida hacia el hospital de Cangas en los inviernos de antes.

Puente del Infierno desde la orilla izquierda del Narcea.

Claro que tiene su leyenda, como todo puente con referencia al averno. 
Parece ser que hace mucho tiempo una moza allandesa se entretuvo más de lo debido con su novio de Cangas del Narcea, y al despedirse vio con desesperación que, a pesar de sus llamadas, el barquero no venía a recogerla para cruzar el río. Ya anochecido oyó una voz que le dice "si me das tu alma, te pongo un puente para que pases", a lo que aceptó por temor a llegar tarde a su casa. El diablo le puso el puente. Dícese que se casó con su novio y que tuvieron muchos hijos, pero del diablo no se cuenta nada más,... pero seguro que por ahí andará!!

 El avance de los tiempos no cruzó este puente y relegó a uno de los concejos más extensos de Asturias a una precaria industria, que si bien la ganadera tiene fama reconocida, la agricultura no pasa de ser doméstica. La falta de otro tipo de desarrollo industrial dio origen a un declive que, desde hace muchos decenios, obligó a sus gentes a emigrar a otras tierras, siendo la causa de su baja densidad poblacional.

domingo, 11 de septiembre de 2016

Arenal de Moris, playa de la Huelga, castro de S. Chuis

Nuestra enhorabuena a la Comarca de los Oscos, que ha sido galardonada con el Premio al Pueblo Ejemplar de Asturias 2.016.

Mostramos con esta nueva entrada algunos de los trabajos realizados durante esas vacaciones veraniegas en las que cualquier apasionado por la acuarela continuará pintando allá en dónde se encuentre.

Javier se decantó por el Arenal de Morís, bellísima playa de la costa asturiana con casi 800 m de longitud, perteneciente al concejo de Caravia y cercana a Lastres, Colunga y Ribadesella. Como telón de fondo se puede disfrutar con las vistas de las montañas del Sueve.

The "Arenal de Moris" is a very nice beach, about 800 m wide. It's a beach of sand and very few rocks. It belong to the Caravia council and is located near the villages of Lastres, Colunga and Ribadesella. As backdrop you will enjoy with the view of the Sueve mountains. 


Arenal de Moris. Acuarela de Javier Cuevas. Grupo Ultramar Acuarelistas
Arenal de Moris. Acuarela de Javier.

Lugar asturiano. Acuarela de Jose Manuel Díaz. Grupo Ultramar Acuarelistas
Lugar asturiano. Acuarela de José Manuel.


Las ocas, siempre atentas.
Valentín estuvo en las proximidades de Hontoria y Villahormes, en la playa de la Huelga, lugar perteneciente al concejo de Llanes y equidistante unos 16 km entre Ribadesella y Llanes. Es una playa tranquila, alargada, dispuesta entre riscos y con arena dorada y rocas.

La Huelga beach is a quiet place, near the towns Hontoria and Villahormes. It belongs to Llanes council and is located equidistant 16 km between Ribadesella and Llanes.

Playa de la Huelga, Caravia. Acuarela de Valentin del Fresno. Grupo Ultramar Acuarelistas
Acuarela de Valentín

La playa de ola Huelga al fondo. Acuarela de Valentin del Fresno. Grupo Ultramar Acuarelistas
El trabajo realizado. La playa de la Huelga al fondo.



Apuntes sobre el occidente asturiano.  

Sobre el pueblo de San Martín de Beduledo se sitúa el castro de San Chuis, que desde sus casi 800 m de altura divisa los puertos de la Espina, Leitariegos, Palo y Lavadoira.


Lo visité por primera vez en 1.976 cuando había que ascender durante casi una hora por un camino trazado en el bosque, entre regodones y barro. Hace años se construyó una pista por la que un turismo puede ascender hasta casi la cima con cierta comodidad. Al final hay una campera que ofrece sitio para aparcar.

La cima sorprende, especialmente los días en que es azotada por los vientos. 


Lo descubrió un vecino del lugar, D. José Lombardía Zardaín (*), realizándose las primeras catas y posteriores campañas en 1.962 y 63. La siguiente se llevó a cabo en 1.979. Muestra claramente un barrio bajo de casas de planta circular, ocupado en sus días por gentes oriundas y un barrio alto con edificaciones de planta cuadrangular, de clara influencia romana.

Fotografía de 1.976




El enclave estaba ligado a las minas de oro que se explotaban en el entorno. Estratégicamente utilizado para tareas militares y de vigilancia, tiene varias etapas ocupacionales, la indígena, la romana y otra posterior con mayor relevancia administrativa. Poseía seis fosos y contrafosos en la vertiente más accesible (que aún se pueden identificar) y un recinto amurallado. Desde aquí se controlaban las explotaciones de las cuencas mineras de los ríos de La Pola, de Prada y del Meirúa.





Tras un siglo largo de ocupación continuada, el castro fue abandonado en el s. II - III d.C., aunque parece que fue temporalmente ocupado en épocas más recientes.






Hace ya bastantes años que escuché decir a los lugareños que algunos habían paseado su insensatez por éste lugar con motos de trial.




(*) D. José Lombardía Zardaín (conocido como Pepe el Regueiro), nació en Villafrontú (Allande) en 1.913. Solamente en el partido judicial de Cangas del Narcea -territorio pésico y su periferia-, llegó a localizar 36 castros. En Cangas 15, en Tineo 10 y en Allande 11. También a él se debe la localización del importantísimo castro Chao de Samartín, en Grandas de Salime.

Notas tomadas del "Homenaje a D. José Lombardía Zardaín, Pola de Allande, mayo de 2.006" escrito por D. Antonio García Linares. 




The "castro de San Chuis" (iron-age settlement) in the council of Allande, nordwest Asturias, nord Spain. Built in a promontory near the town called San Martin de Beduledo, at 800 meters high.

During the coexistence time of both cultures (roman and local-pésicos) the site was divided in two different parts. The early settlers lived in roundhouses, installed at the bottom of the settlement, and the romans who they chose the upper part and lived in squarehouses. Between the houses runs a network of streets, squares and water drains. The village was protected wiht 6 deep ditches (holes) and high embankmentes (mounds of soil) around the accessible part of the site as defense system.

First arqueological tasting was in the years 1.962-63. The site was linked to gold mines in the mountains and the rivers "la Pola", "Prada" and "Meirúa".

The castro was continously occupied for a century and was abandoned in the II-III century a.C.



domingo, 4 de septiembre de 2016

Garaña de Pría. D. Blas de Lezo y Olabarrieta

La entrada de hoy no corresponde a una salida sabatina del grupo, sino que incluye actividades acometidas por separado, pero que también forman parte de nuestra común afición. El título elegido se debe al lugar en que pintó Valentín del Fresno.

Javier desarrolla su acuarela tras un paseo por el bosque allandés..

Bosque allandés. Acuarela de Javier Cuevas. Grupo Ultramar Acuarelistas
Acuarela de Javier


José Manuel nos envía ésta acuarela de entorno claramente asturiano.
Un rincón asturiano. Acuarela de José Manuel. Grupo Ultramar Acuarelistas
Un rincón asturiano. Acuarela de José Manuel

Valentín estuvo en Garaña de Pría y pintó la entrada al Palacio que, con su recinto amurallado, es una hermosa plaza hotelera y camping, en dónde un grupo de amigos fundamos la peña "Ta despejao pa la mar" hace unos treinta años y que para mi sorpresa aún se mantiene activa.

Palacio de Garaña. Garaña de Pría. Acuarela de Valentín del Fresno. Grupo Ultramar Acuarelistas
Palacio de Garaña. Acuarela de Valentín
Entrada al hotel-camping de Garaña de Pría. Acuarela de Valentín del Fresno. Grupo Ultramar Acuarelistas
Entrada al hotel-camping de Garaña de Pría. Acuarela de Valentín.
Es el antiguo Palacio de los Argüelles, de finales del s. XIX, construido como residencia de verano para los marqueses.

Manolo, Lisardo y Eliseo, que acompañaron a Valentín.
En sus cercanías hay tres lugares de especial mención: los cercanos bufones que jalonan esta parte de la costa llanisca, la bella playa de Guadamía, que discurre como un canal entre altas rocas y la curiosa playa de Gulpiyuri, una aparición en medio de un verde prado, propiciada por una depresión en la que un conjunto de cuevas y canales han establecido una red a través de la que se comunica playa y mar.

Garaña de Pría is located in the Asturias east coast, it's a wellknown and famous touristic area. Three places have here a special meaning: the close blowholes (similar to geyseres) near the cliffs are a spectacular phenomenon, mainly in winter with strong tides, the Guadamía beach is like a channel between cliffs and the Gulpiyuri beach, wich appears in the middle of a meadow. A natural depression forms a network of tunnels and caves that connect the beach and the sea. 

Valentin aprovechó la semana para trabajar en Lastres, de ahí ésta hermosa vista aérea de la villa.

Lastres, acuarela de Valentin del Fresno. Grupo Ultramar Acuarelistas
Lastres, acuarela de Valentin

La Peña aún está en activo, a pesar del tiempo transcurrido.

Garaña. Cartel fundacional de la Peña "Ta despejao pa la mar". Grupo Ultramar Acuarelistas
Cartel fundacional de la Peña, escrito, a falta de rotulador, con lápiz de labios

Nota: Esta fotografía está dedicada con cariño a "los de aquella quinta", María José Palacio, Mary Nieves Linera, Loly Armengol, Félix Berdiales, Armando Prallong y en especial a nuestro querido e inolvidable Víctor Suárez.


Reseña histórica.

Un 3 de septiembre de 1.741 fallece D. Blas de Lezo y Olabarrieta, nacido en Pasajes el 3 de febrero de 1.689. Marino, Tte. General y defensor de Cartagena de Indias. A los 25 años ya es tuerto, cojo y manco por heridas en batallas navales, tal es su arrojo y curriculum.

Edward Vernon lo había intentado un año antes, ahora es 13 de enero de 1.741 y ataca Cartagena con todo su poder: 180 navíos y unos 23.000 combatientes. Lezo solo dispone de 6 navíos, cerca de 2.800 hombres y tres veces menos artillería. Bloquea la bahía con sus barcos y coloca rampas en los cañones para prolongar el tiro. La proporción inglesa es del orden de 10 soldados británicos por cada español. El resumen, tras dos meses y medio de asedio es que los ingleses pierden, entre muertos en combate, por enfermedad y heridos, el 70% de sus fuerzas, casi un 30% de sus navíos y la mitad de la artillería (destruida o capturada). Por parte española 800 soldados muertos, la mayoría de los supervivientes heridos, se pierden los 6 navíos y menos de la mitad de la artillería.

El castigo que se le infringe a Inglaterra en barcos, hombres y artillería es aproximadamente tres veces superior a las pérdidas acontecidas en su conjunto (flota franco-española y británica) durante la batalla de Trafalgar, que sucederá 65 años más tarde.

Vernon, cae brevemente en desgracia, pero luego será nombrado ministro y parlamentario. A su muerte será enterrado con honores. Lezo, que morirá meses después a causa de las heridas, lo hará apoyado por la iglesia, la familia y los amigos, ya que por envidias ha sido apartado socialmente, sus pagas han sido retenidas y está arruinado.

Gloria eterna a Nelson, héroe británico y como no puede ser de otro modo, escarnio, penuria y olvido para éste fiel y leal héroe español. Todo ello muy nuestro.

Existe un interesantísima y recomendable bibliografía sobre el tema, entre otros:
- El día que España derrotó a Inglaterra (Pablo Victoria), Ed. Altea.
- El vasco que salvó al imperio español (José Manuel Rodríguez). Ed. Álrera, S.L.